|
Artículos

Leyenda:
-Contenidos
en inglés
- Contenidos en español
Alarcón,
Francisco X. (1997). El español para hispanohablantes:
la cultura, ¿cómo se come? o quítale las hojas al
tamal, en La enseñanza del español a hispanohablantes:
Praxis y teoría, págs. 233-256. María Cecilia
Colombi y Francisco X. Alarcón, eds. Hougthon Mifflin Company.
Roca, Ana (2000). Heritage
Learners of Spanish, capítulo 5 en Teaching Spanish with the Five Cs:
A Blueprint for Success (AATSP Professional Development Series Handbook for Teachers
K-16). Volumen II, págs. 91-106. Gail Guntermann, Editora. Fort Worth, Texas:
Harcourt College Publishers.(Oprima
aquí pare ver este articulo -en inglés- en formato PDF).
Scalera,
Diana (2000). Teacher Beliefs and the Heritage Language Learner:
What Will You Teach Your Students?, en Teaching Heritage Language
Learners: Voices for the Classroom, págs. 71-85. John B.
Webb y Barbara L. Miller, eds. ACTFL Foreign Language Education
Series, 71-85.
Valdés, Guadalupe (1997). La enseñanza
del español a los estudiantes hispanohablantes bilingües:
Asuntos destacados y preguntas sin contestaciones, en La
enseñanza del español a hispanohablantes: Praxis
y teoría, págs. 8-44. María Cecilia Colombi
y Francisco X. Alarcón, eds. Hougthon Mifflin Company.
Valdés,
Guadalupe (2001). Heritage Language Students: Profiles
and Possibilities. En Heritage Languages in America: Preserving
a National Resource, págs. 37-77. J.K. Peyton, D.A.
Ranard and S. McGinnis, eds. McHenry, IL: Center for Applied Linguistics
& Delta Systems Co., Inc. (Oprima
aquí pare ver este articulo -en inglés- en formato
PDF).
NOTA: Para obtener información sobre
dónde adquirir el AATSP Professional Development Series Handbook For
Teachers K-16 consulte la página web de la
AATSP
o visite la página de la editora Heinle.
Artículos electrónicos
ADFL (Asociación de departamentos de idiomas extranjeros)
(Folleto publicado por la MLA para promover el estudio de idiomas
extranjeros)
Estudiantes
latinos de el español: quien, porque y para que
La página Web y emporio de la política
lingüística
Este sito ofrece variada información sobre la política
lingüística en los Estados Unidos. El autor, James
Crawford, es un conferenciante y escritor independiente que se
especializa en política lingüística. Desde
1985 ha escrito sobre el movimiento English Only, English
Plus, la educación bilingüe, los esfuerzos para
salvar idiomas en peligro y los derechos lingüísticos
en los Estados Unidos. La pagina está diseñada para
fomentar la discusión de temas relacionados a la política
lingüística y provee información al día sobre estos
temas, como el caso de la iniciativa escolar English Only
en Colorado. La página también presenta informes sobre legislación
relacionada con los idiomas e intenta esclarecer los debates sobre
la educación bilingüe a través de la publicación de los hallazgos
más recientes de investigaciones en este tema.
La página Web de las familias bilingües
Esta página tiene como principal objetivo ser una fuente de información
y recursos para padres bilingües que desean educar a sus hijos
en un contexto bilingüe.
Mitos
sobre el bilingüismo
Esta útil página, dirigida a instructores y estudiantes, ofrece
interesantes temas de discusión relacionados con los mitos sobre
el bilingüismo.
Adquisición del lenguaje
Esta página, creada por S. Pinker, está dedicada en su
totalidad a temas relacionados con la adquisición del lenguaje.
Instrucción
basada en contenido
Este ensayo creado por el CARLA (Center for Advance Reasearch on Language Acquisition) será muy útil para los instructores de español como lengua heredada. Un enfoque basado en el contenido en los cursos para hablantes nativos ayuda a los estudiantes a adquirir conocimientos y mejorar su vocabulario y su competencia en general. Este breve ensayo ofrece a los instructores una buena introducción y provee la lógica para la instrucción basada en el contenido o "content-based instruction". Es ensayo fue escrito por Myriam Met.
ERIC - Tomo 21, No. 1, septiembre de 1997
"Teaching Spanish to Native Speakers: A new perspective in
the 1990's", por Cecilia Rodríguez Pino, de la Universidad
Estatal de Nuevo México, discute nuevas perspectivas sobre
la enseñanza del español a nativohablantes (en inglés).
Selecting Materials to Teach Spanish to Spanish Speakers
por
Paula Winke, Center for Applied Linguistics, y Cathy Stafford,
Georgetown University, mayo 2002,
Cómo utilizar un recurso nacional: Las lenguas heredadas
en los Estados Unidos
Escrito por Richard D. Brecht y Catherine W. Ingold (National
Foreign Language Center, Washington, DC). Este artículo
(en inglés) plantea la necesidad de una estrategia para
desarrollar una importante pero poco utilizada reserva de competencia
lingüística: las lenguas heredadas. El articulo pone
en relieve la importancia de millones de inmigrantes que son competentes
en inglés y poseen destrezas en otros idiomas que han desarrollado
en su hogar, en las escuelas de sus países de origen o
en programas de idiomas auspiciados por sus comunidades en los
Estados Unidos.
Artículos de Hispania en Cervantes Virtual
Hispania es la revista oficial de La Asociación Americana de Español y Portugués. En conjunto con Cervantes Virtual, Hispania les brinda acceso a investigadores a publicaciones mayores de cinco años, de contenido pedagógico, lingüístico y estudios culturales.
Este sitio es de la Universidad de las Américas Puebla y permite acceso a la tesis completa de:Perspectives
on Learning Spanish as a Heritage Language in Mexico: Four
Chicana Case Studies
Teaching
Spanish as a Heritage Language: A Case for Language Awareness
Estrategias de aprendizaje para hispanohablantes

Artículos de revistas:
McQuillan, J. (1996). ¿Cómo deben enseñarse
las lenguas heredadas? Los efectos de un programa de lectura voluntaria
gratuita. Foreign Language Annals, 29 (1), 56-72.
Valdés, G. (1989). La enseñanza del español
a hispanos bilingües: Una investigacion sobre las evaluaciones
proficiencia oral y el movimiento de proficiencia. Hispania,
72(2), 392-401.
Libros
AATSP (Asociación Estadounidense de Profesores de Español
y Portugués). 1999. Spanish for Native Speakers: A Handbook
for Teachers. Fort Worth, TX:
Thomson Learning.
Este manual está diseñado para servir como una guía
para profesores y administradores de escuelas secundarias y universidades
que estén interesados en establecer programas para hablantes
nativos de español, o para aquellos profesores que actualmente
tengan en sus aulas hablantes nativos y busquen más información.
Se ha diseñado un taller sobre el manual. Contacte a la
AATSP para obtener
más detalles sobre el manual o para programar el taller.
Si le interesa el libro, contacte a Thomson Learning:
5191 Natorp Blvd.
Mason, OH 45040
www.thomsonlearning.com
Phone: 1-800-355-9983
FAX: 1-800-451-3661
Colombi, M.C. y Alarcón, F.X. (1997).
La enseñanza del español a hispanohablantes:
Praxis y teoría. Boston: Houghton-Mifflin.
Este libro, cuyos artículos están en su mayoría
escritos en español, ofrece una perspectiva sobre el estado
actual de la enseñanza del español en los Estados
Unidos, discute variedades estándar del español,
provee información sobre la enseñanza del lenguaje
a través de la cultura y explora ideas relacionadas con
la política lingüística.
Krashen, S.D., Tse, L., y McQuillan, J. (Eds.). (1998).
Heritage language development. Culver City,
CA: Language Education Associates.
Merino, B.J., Trueba, H.T., y Samaniego, F.A. (Eds.). (1993).
Language and culture in learning: Teaching Spanish to native
speakers of Spanish. Washington, DC and London: Falmer
Press.
Valdés, G., Lozano, A.G., y García-Moya, R. (Eds.).
(1981). Teaching Spanish to the Hispanic bilingual in the United
States: Issues, aims, and methods. New York: Columbia University
Teachers College Press.
Penny, R. (1991).
A History of the Spanish Language. Este libro es una revisión completa, actualizada y expandida del texto autoritativo de Ralph Penny, publicado inicialmente en 1991. El texto provee un elegante recuento del desarrollo del idioma español en los últimos 2,000 años.

CAL (Centro de lingüística aplicada)
Guías electrónicas de recursos de ERIC/CLL: La enseñanza
del español a hispanohablantes
Por Ana Roca (Universidad internacional de la Florida); Kathleen Marcos (ERIC Clearinghouse on Languages and Linguistics); y por Paula Winke (Center for Applied Linguistics).
Recursos electrónicos de ERIC/CLL
Acceso a publicaciones de 1992-2007 sobre aprendizaje de lenguaje.
Publicaciones ERIC/CLL
Este enlace provee informacion de las publicaciones del The Center for Applied Linguistics, relacionadas con la enseñanza de lenguas, lingüística, reglas, educación cultural, y más.
EJ427240
Peale, C. George. "Spanish for Spanish Speakers (and Other Native Languages)
in California's Schools: A Rationale Statement". Hispania, v74 n2
p446-51, mayo 1991. Presenta los razonamientos que apoyan la aseveración
del California Foreign Language Framework, de que un plan ideal para el
estudio de lenguas extranjeras debe incluir instrucción en lenguas nativas
para aquellos estudiantes que ya hablan un idioma que no sea el inglés.
ED294432:
Blanco, George M.; y otros. "Español para el hispanohablante.
Función y noción (Spanish for the Spanish Speaker.
Function and Notion)". (1987) 122p.
Esta guía para el desarrollo de lecciones de español
para estudiantes secundarios hispanohablantes, tiene la intención
de ayudar a profesores y administradores a diseñar programas
que se basen en las capacidades lingüísticas ya existentes
de los estudiantes.
Artículos:
EJ477940
Collison, Michele N-K. "Spanish for Native Speakers". Chronicle of
Higher Education, v40 n22 pA15-16, febrero 2 1994.
Con más y más frecuencia, para hacer frente a la
demanda, las universidades estadounidenses ofrecen cursos de español
para estudiantes de ascendencia hispana sin entrenamiento formal
en su idioma nativo. Sin embargo, existe gran controversia sobre
la variante de español (vernáculo vs. uso estándar)
que debe recibir énfasis en el aula.
EJ427240
Peale, C. George. "Spanish for Spanish Speakers (and Other Native Languages)
in California's Schools: A Rationale Statement". Hispania, v74 n2
p446-51, mayo 1991. Presenta los razonamientos que apoyan la aseveración
del California Foreign Language Framework, de que un plan ideal para el
estudio de lenguas extranjeras debe incluir instrucción en lenguas nativas
para aquellos estudiantes que ya hablan un idioma que no sea el inglés.
EJ407112
Faltis, Christian. "Spanish for Native Speakers: Freirian
and Vygotskian Perspectives". Foreign Language Annals,
v23 n2 p117-26, abril 1990.
Ofrece una alternativa a las dos maneras de enseñar el español a
hablantes nativos adolescentes y a los de nivel universitario que estén
interesados en mejorar sus destrezas en español. Esta teoría se
basa primariamente en el procedimiento de plantear problemas para fomentar el
diálogo crítico de Freire y la teoría del aprendizaje social
de Vygotsky.
EJ391047
Freeman, Yvonne S. "The Contemporary Spanish Basal Reader
in the United States: How Does It Reflect Current Knowledge of
the Reading Process. Research Notes". NABE: The Journal
for the National Association for Bilingual Education, v13
n1 p59-78, otoño 1988.
Informa sobre la tésis ganadora del segundo lugar en el concurso de 1988
de la "NABE" para premiar tésis doctorales excepcionales. La
tésis evalua seis de los programas más importantes de lectura en
español para estudiantes estadounidenses de origen hispano publicados a
partir de 1980.
EJ389037
Valdés, Guadalupe. "Teaching Spanish to Hispanic Bilinguals:
A Look at Oral Proficiency Testing and the Proficiency Movement".
Hispania, v72 n2 p392-401, mayo 1989.
Examina la manera en que el español se enseña a los bilingües
hispanos y comenta cómo el movimiento de proficiencia oral afecta directamente
la enseñanza de los hispanohablantes nativos. También discute asuntos claves
relacionados con los intentos por parte de los profesionales en la enseñanza
de idiomas en aplicar las pautas de proficiencia lingüística del American
Council on the Teaching of Foreign Languages/Educational Testing Service (ACTFL/ETS).
EJ370924
Hidalgo, Margarita. "On the Question of 'Standard' Versus
'Dialect': Implications for Teaching Hispanic College Students".
Hispanic Journal of Behavioral Sciences, v9 n4 p375-95
diciembre 1987.
Discute asuntos teóricos y pedagógicos derivados
de la práctica de la enseñanza del español
a estudiantes universitarios hispanos bilingües. Presenta
contrastes entre el español estándar y las dos variedades
estadounidenses más importantes, el chicano y el puertorriqueño.
Documentos:
ED410765:
Rodríguez Pino, Cecilia, Ed., "Teaching Spanish to
Native Speakers of Spanish Newsletter", v1 n1 (1994) 8p.
Este boletín documenta una conferencia de 5 días
sobre la enseñanza del español a los estudiantes
hispanos del suroeste, subvencionada por el "NEH", y
llevada a cabo en la Universidad del Estado de Nuevo México
en julio de 1993.
ED410764:
Rodríguez Pino, Cecilia. "Teaching Spanish to Hispanic
Students: Thematic Teaching Units for Middle School and High School
Teachers". (1994) 227p.
Seis unidades temáticas pedagógicas, diseñadas
para la enseñanza del español a nativohablantes
en el suroeste estadounidense, generadas durante una conferencia
en julio de 1993 en la que participaron 30 maestros de planteles
primarios y secundarios. Las unidades contienen bosquejos de lecciones,
actividades, pruebas, ejemplos del trabajo de estudiantes y lecturas.
ED410763:
Rodríguez Pino, Cecilia, "Comp. Selected Bibliography
of Spanish for Native Speaker Sources". (1993) 29p.
Esta bibliografía fue preparada para profesores en planteles
primarios y secundarios participantes en una conferencia en la
Universidad del Estado de Nuevo México. Tiene como objetivo
fomentar la investigación y los proyectos pedagógicos
relacionados con la enseñanza del español a nativohablantes.
ED380923:
Valdivia, Rebeca. "Practical Ideas and Resources for Offering
a Quality Group Program to Spanish-Speaking Families and Their
Infants and Toddlers". (Octubre 1994) 52p.
Describe los servicios disponibles para familias hispanohablantes
desarrollados por el programa "Hope Infant Family Support"
en San Marcos, California.
ED327068:
Rivera, Klaudia María. "Popular Theater as a Discourse
for Liberation in an Adult, Native Language, Literacy Class".
(1990) 208p.
Investigación del uso del teatro en un curso de alfabetismo
del español como lengua nativa, para involucrar a estudiantes
adultos en el proceso de describir su mundo. Se grabaron en video
nueve clases de 2 horas, con 18 estudiantes.
ED324185:
"Proyecto Curricular Sobre la Herencia Iberoamericana. Los
Latinos en la Formación de los Estados Unidos de América:
Ayer, Hoy y Mañana. Actas de la Segunda Conferencia Anual
del Panel Consultor Internacional en Santillana del Mar, España
(The Ibero-American Heritage Curriculum Project. Latinos in the
Making of the United States of America: Yesterday, Today, and
Tomorrow)". (1990) 209p. (Para la edición en inglés,
véase "RC 107 797")
Actas de la segunda reunión anual del "International
Advisory Panel", en Santillana del Mar, España, octubre
6-9 de 1988. El "Ibero-American Heritage Curriculum"
es un proyecto dedicado al desarrollo de un plan de estudios multidisciplinario,
diseñado para integrar el estudio de la herencia ibero-americana
y la cultura con los programas de instrucción de instituciones
primarias y secundarias.
ED311690:
Dreyfus, Dan; Willetts, Karen. "Spanish Courses for Spanish
Speakers: Partial Listing of Programs and Spanish Materials Being
Used in Courses for Native Spanish Speakers at the Secondary Level".
CLEAR Materials Resource Series, Nos. 3 y 5. (Febrero 1988) 12p.;
(Para ver documentos en este serie, véase "FL018004-FL018005")
Material de "CLEAR", que se enfoca en la enseñanza
del español a nativohablantes, incluye descripciones de
los cursos y planes de estudio desarrollados por varios distritos
escolares y una bibliografía de materiales en español
empleados en cursos de nivel secundario en diez planteles en los
EEUU.
ED294432:
Blanco, George M.; y otros. "Español para el hispanohablante.
Función y noción (Spanish for the Spanish Speaker.
Function and Notion)". (1987) 122p.
Esta guía para el desarrollo de lecciones de español
para estudiantes secundarios hispanohablantes, tiene la intención
de ayudar a profesores y administradores a diseñar programas
que se basen en las capacidades lingüísticas ya existentes
de los estudiantes.

Material de la AATSP

AATSP:
La Asociación Estadounidense de Profesores de Español
y Portugués ofrece varios recursos para fomentar el
desarrollo profesional de sus miembros: talleres, manuales, convenciones,
conferencias y más. Los interesados pueden visitar la página
de la asociación para obtener información de última
hora.
|